第二百八十三章 为了电影-《电影大师》


    第(2/3)页

    “看来你更欣赏他了。”卡森伯格有点惊讶。

    发明者、盗墓者,是斯皮尔伯格对电影人的一种定义,也是他曾经犹豫多年的问题,是做个开创的、艺术的、可取代前人的,但曲高和寡、甚至完全不被理解的发明者,还是做个挖掘前人成就,但能赢得掌声、荣誉、财富的盗墓者?

    1975年,上映,斯皮尔伯格已做了选择,当时说“我想让人们喜爱我的电影,我是个勾引人们走进影院的荡-妇。”

    “看了,我是更欣赏他了,他懂得平衡,他知道怎么在商业中文艺,这是我研究了很多年才學会的,那小子就懂了。不是我有多少信心,是他给了我们信心。”

    “但愿你看错迈克尔-贝的事,不会再发生在叶惟身上。”

    “我也希望。”

    ……

    时间踏入8月份,的剪辑争端进展很快,当个周末汉克斯就表示这件事全交给制片组,相信大家的专业能力,其实最重要还是斯皮尔伯格和卡森伯格的态度。

    叶惟和斯皮尔伯格有了一个国际长途电话通话,如果不是马耳他太远,会是面谈。

    “年轻人,你该庆幸自己不是活在旧好莱坞年代,不是给那些制片厂野蛮人拍电影,不然你怎么争都争不了。”

    电话里,斯皮尔伯格笑声爽朗,也不像有受梦工厂的状况影响,“你也许不知道,乔治-卢卡斯,那老鬼当年就因剪辑权的问题,说以后永远要做独立制片人,喔该死,他还真做到了。”

    叶惟正在家中后院晒着早上的太阳,闻言想起什么,心有同感的笑道:“我们都是猪,我们都是用来替人们嗅东西的动物,他们给我们套上皮带,以此控制我们。但是,我们是些挖金子的人。”

    “……这是乔治说过的话对吗?哈哈!”

    “是的,著名的话,我在南加大旁听學到的。‘那些什么都按照好莱坞来剪的剪辑师,就是剪掉我们的孩子们的手指的人。’”

    “你这么一说,我还真有点怀念那个年代,可我们花了多大的努力才摆脱了它?”

    “你和乔治是摆脱了,我还没有,我的孩子的双手双脚都快被剪掉了。”

    “惟格,我、杰瑞弗,大家都知道一个事实,导演比办公室里的人更懂他的电影,在一部片子最后剪辑的时候,去跟导演作对,是非常愚蠢的事情。这个项目,我们本来早就打定主意放手让你去做的,是梦工厂的变化让事情变得不同。”

    听这语气,叶惟顿时紧张起来,从太阳椅上坐起,“你可以抽空看看影片,我相信你会有一个明智的判断。”
    第(2/3)页