第三十四回:哪厢红尘无春意,何处黄土不埋人(下)-《时空飞越之异域纵横记》


    第(3/3)页

    (待续三十五回)

    作者:面不改色(mianbuga,发现错误或有意见建议请不吝反馈)

    监督:面无人色、面有菜色

    版本:7.0

    日期:2004-07-08

    顾问:面面教团同仁(内部论坛:mm.,uhahahahaha

    面不改色惊道:这个意见提得★真好★!偏偏我自己发现不了。因为仙女姐姐是教主想出来的,唯物主义则是不改坚持的,因为以前写习惯科幻了……倒没想到冲突的问题。这下麻烦了。啊哈……只好我改了。唉,名为不改,其实多改,名不副实也……

    八面灵珑又道:原文“某等只恐主公有失”和“某等敢不遵命”,赵矜已经即位为王,“某”应该改为“臣”才是。

    面不改色道:确实!何磐会说“某”是因为粗人,李圭有文化,就必定得称“臣”,不敢称“某”。谢尊使提醒!

    面面俱到道:原文:“赵矜原本打算嫁给左右前后四将军的”――!不要把主角嫁出去!“打算”两字的后面应补上“把她们”三个字。

    面不改色道:啊哈!原本为了精简文字,没想到这里精得过头了!改改改,就改!

    面面俱到道:“赵矜这次出征,还带蕙娘同行。”――倒,那还回首宫殿、恋恋不舍干什么?

    面不改色道:因为宫殿里还有许多没能带来的呀!

    面无人色出现:看了这几回,有“大王”、“主公”两个称呼混淆之处。象是大臣、将士,一般是称“主公”吧,就象赵云、诸葛亮叫刘备一样。至于后妃、宫女、平民等,就应该叫“大王”。

    面不改色道:是是,教主宝训,铭记在心。但大臣与将士倒也可以称“大王”……这两个概念很难分的。一般来说,一起打天下的人可以称“主公”,其他人可以称“大王”,但掉换过来也不觉得有什么不妥啊?总之我会注意的,读者想必也不是很介意?

    \  看更多诱惑小说请关注微信  npxswz        各种乡村  都市  诱惑


    第(3/3)页